neděle 15. června 2008

Strach a hnus a Knock

Včera v noci když sem usínala, sem vymyslela hudbu. Písničku. Pokud si pamatuju, text to nemělo. Ale jak sem z toho byla nadšená, vzbudilo mě to a říkala sem si, že to du zapsat, ale pak sem se ujistila, že ta melodie je tak bomba, že se nedá zapomenout, a zase sem usla. Trochu se mi to děje pravidelně, ale dycky to skončí stejně, jakože to zapomenu. Příště ale...příště si to zapíšu. Zrovna momentálně se pro mě otevřel vesmír se všema možnýma inspiracema a stahuje se to po mně jak po hromosvodu. Protože je zbytečný se s tím rvát, tak se tomu musím podřídit a zapisovat a zpracovávat.... A pak že je v umění něco svobodnýho. Ani hovno. Mám tady před sebou pokračování knížky, dvě povídky v hlavě - to eště musím donosit, než to vychrchlu, dva jakýsi útvary, co by mohly být básničky nebo texty (na ty ale seru) a hudbu, která se mně vtírá do hlavy když chcu usnout. Myslím, že to stačí, ještěže nejsu postižená například malířstvím.

Zato se snažím umět angličtinu. A to je teprve dílo zkázy. Pátrám na stránkách pro samouky, jak je to, kurva, s těma předložkama, a co se tam děje s těma přítomnýma, předpřítomnýma, průběhovýma a neprůběhovýma časama. Když už si myslím, že to chápu, objeví se něco, co mi mou teorii o chápání okamžitě vyvrátí. Když už sem gramatiky měla plný brejle, rozhodla sem se osvěžit si slovní zásobu. Že si jako vyplním test. Spočíval v tom, že na jedné straně obrazovky bylo český slovíčko, a do políčka na druhé straně se měl vyplnit anglický překlad. Oki, deme na to. Bojovně sem vycenila zuby a pustila sem se do toho. Některý slova mě trochu zarazily, třeba jak může být ve slovíčkách pro začátečníky slovo Vysavač. To by nebylo tak zlý, jako to, že se špatně zobrazovala diakritika, takže sem musela pátrat, o co de. Vysava*. Asi tak. Došla sem ke slovíčku %ukat. Och, vy vtipálci, pomyslela sem si, a do vedlejšího políčka hbitě vyplnila „fuck". Když sem zobrazila správný odpovědi, a vedle %ukat se mi jako správná odpověď objevilo „knock", smích se mnou třísknul o zem. Ještě že se podle toho neučím. Mohlo by to mít katastrofický následky. V případě, že bych si nabrnkla anglicky mluvícího jedince, v intimní chvíli bych mohla smyslně zašveholit: „Knock me!"

Anička je nemocná, má rýmu, a tak s ní pro jistotu ani nechodím ven, aby se jí to nezhoršilo, protože za týden musím odjet do Prahy, a kdyby dostala horečky, měla bych jasnej utrum. Což bych nepřežila.

Talenti vypustili do světa nový vál z připravované desky. Na oficiálním fóru vypuklo docela dobrý šou. Je to fakt bomba. Už sem doslovně přeložila text, ale protože moc nechápu, o čem přesně to má být, nechcu se pouštět do volnýho překladu. Nerada bych to Benovi zkurvila.

Nechtěl se mi dneska vařit oběd, tak sme si objednali pizzu, ale byla hnusná. Ani Anča to nechtěla jíst. A tak sem na večeři musela uvařit květák na mozeček, kterej smrděl jak žrádlo pro dikobrazy.

Hugo dneska přestěhoval ložnici, takže sme slavnostně našli jednu moji stříbrnokruhou naušnici. Druhou asi zežral skřítek chramostejík.

S Laurou sme přehodnotili žebříček největších důkazů lásky. Na prvním místě sme měli doměnku, že muž nás jistojistě bezmezně miluje, když na nás kouká, zatímco spíme. Ale dneska mi Laura psala mesu, že todle se přeřazuje na druhý místo, a největší důkaz lásky muž poskytne, když drží vlasy, zatímco děvče blije.

Vyplývá mi z toho, že dovolená na Kypru musela být úžasná.

V sobotu večer sem se dívala na Strach a hnus v Las Vegas. Do půlky filmu sem marně hledala Deppa.

3 komentáře:

  1. Laurama asi pravdu.. :)A je celkem jedno KDE blije...

    OdpovědětVymazat
  2. zároveň i největší důkaz kamarádství, když ti je drží kámoš/ka :)
    a ten film je brutal, trošku mě odradil od zkoušení drog :)

    OdpovědětVymazat
  3. Knock :-)Ono slovicko \"knock\" ma vice vyznamu a tukat se da i na jine veci nez na nebeskou branu. Doporucuji nekombinovat s \"up\" nechces-li druhou Andulku ;->

    OdpovědětVymazat